Commenti di Facebook

Traduzioni giurate Roma

Art Traduzioni & Interpretariato – affidabilità in tutte le lingue del mondo

Tutto su di noi

Art Traduzioni & Interpretariato: dal 1984 un riferimento per il settore.

L'evoluzione del mercato del lavoro, della politica, della logistica e degli strumenti di comunicazione globale ha reso sempre più virtuale il concetto di confine geografico e territoriale e l'idea che esista una sola lingua degli affari è ormai quasi del tutto superata. Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma ha saputo assecondare questo tipo di sviluppo, potenziando costantemente la sua offerta professionale, per garantire la comprensione e l'interfaccia idiomatica in ogni circostanza. Il processo di traduzione, scritta o parlata che sia, è un meccanismo complesso che deve tenere conto contemporaneamente di una pluralità di elementi. Dal semplice scambio discorsivo tra privati cittadini alla comunicazione mirata in ambito professionale, finanziario e politico, è essenziale che tra chi trasmette e chi riceve un'informazione o un messaggio vi sia una perfetta comprensione e che nulla vada perso riguardo al significato. In alcuni campi, quali quello medico, legale e normativo, più che in altri, è determinante la totale fedeltà della traduzione. Alla luce di questo orientamento, Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma si conferma un apprezzato e consolidato punto di riferimento per tutte le lingue di lavoro.

Capirsi bene per lavorare meglio, ottenere successo e qualità nei risultati tramite il dialogo ed il confronto, ponendo il massimo impegno e dedicando costantemente le risorse migliori: questa è la filosofia di Art Traduzioni & Interpretariato, da sempre un valido Language Service Provider per...

Traduzioni GIURATE

Traduzioni PHARMA & HEALTHCARE                                Traduzioni LEGALI

Traduzioni ECONOMICO-FINANZIARIE       Traduzioni di INGEGNERIA       Traduzioni EDITORIALI & PUBBLICITARIE

  

Visitando il nostro nuovo sito web, potrete scaricare anche la Brochure Art Traduzioni & Interpretariato 2016 contenente il dettaglio della carta dei nostri servizi

ed il modulo per la richiesta di un preventivo gratuito.

Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma: le competenze dei consulenti.

Lo staff che opera e collabora con Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma è composto da risorse estremamente competenti e professionalmente qualificate. Nell'ambito delle numerose e diversificate specializzazioni, come le traduzioni giurate ed i servizi di trascrizione idiomatica per l'editoria, il team di traduttori ed interpreti copre qualunque esigenza, abbracciando ogni lingua parlata nel mondo. Il portfolio base delle prestazioni offerte include i seguenti idiomi: albanese, arabo, bulgaro, catalano, ceco e slovacco, cinese, danese, ebraico, farsi, finlandese, francese, giapponese, greco, inglese, irlandese, norvegese, olandese (fiammingo), polacco, portoghese, romeno, russo, serbo-croato, sloveno, spagnolo, svedese, tedesco, turco, ungherese e vietnamita.

Per i servizi di Traduzione ed Interpretariato in qualunque altra lingua, Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma si avvale di partnership consolidate che le consentono di soddisfare tutte le esigenze del caso.

Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma: le specializzazioni dell'agenzia.

Un fondamentale comparto di specializzazione è rappresentato dalle traduzioni giurate  che consistono in atti pubblici che assumono una validità ufficiale, in termini di fedeltà e veridicità dei contenuti tradotti, mediante un'attestazione di conformità da parte di un traduttore ufficiale. Questo tipo di convalida avviene mediante il giuramento prestato dal perito-traduttore dinanzi al Cancelliere del Tribunale. Questa tipologia di atto è richiesta quando si devono presentare documentazioni ufficiali ad autorità nazionali ed estere. Alle traduzioni giurate si affiancano anche le traduzioni giurate interlingua o tra due lingue straniere; in questo caso specifico, è necessario eseguire una doppia traduzione ed un doppio giuramento.

a) La prestazione del giuramento

Le traduzioni giurate, come in qualunque altra sede del territorio nazionale, richiedono un apposito servizio di giuramento che viene eseguito da traduttori ufficiali iscritti agli Albi dei Consulenti Tecnici del Tribunale ed al Ruolo Periti ed Esperti della Camera di Commercio. Le traduzioni esenti da bollo per legge (adozioni, borse di studio, divorzio, lavoro e previdenza, ecc.) devono riportare sul verbale di giuramento gli estremi della legge che prevede l'esenzione.

b) La procedura di legalizzazione

La procedura di legalizzazione consiste nell'attestazione dell'affidabilità ed assoluta qualità legale del Pubblico Ufficiale che ha apposto la propria firma sull'atto pubblico, nonché nell'accertamento dell'autenticità della firma stessa. Questa certificazione complementare fa da corredo agli adempimenti necessari nell'ambito delle traduzioni giurate  attraverso l'apposizione della "Apostille". La legalizzazione dei documenti rilasciati dal Comune, dallo Stato Civile, dai responsabili di istituti scolastici ed universitari e delle ASL, è di competenza della Prefettura/Ufficio Territoriale del Governo, mentre la legalizzazione di atti firmati da Notai e Funzionari di Cancelleria è di competenza della Procura della Repubblica.

Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma:

- Prestazioni per l'industria farmaceutica

Uno dei settori in cui l'agenzia gode da sempre della stima dei propri clienti per professionalità e competenza è costituito dai servizi per l'industria farmaceutica nelle specifiche aree di specializzazione, quali Pharma & Healthcare, Biotecnologie e Life Sciences, Veterinaria, Regulatory e Linee Guida, il comparto elettromedicale e tutto il macrocosmo salute in generale.

- Documentazione informativa di prodotto

Anche in questo caso, la veridicità e la fedeltà interpretativa della traduzione deve essere completa e priva di ambiguità per garantire la sicurezza e l'efficacia terapeutica dei prodotti medicinali. La documentazione tecnico-informativa di prodotto, oggetto di trasposizione linguistica, comprende tra l'altro: monografie di prodotto, manuali di presentazione di nuovi medicinali, dossier per la registrazione di medicinali per uso umano e veterinario, studi di sperimentazione clinica, studi osservazionali, expert report, riassunti delle caratteristiche del prodotto, fogli illustrativi ed etichettatura, protocolli di ricerca clinica, consensi informati, letteratura medico-scientifica, documentazione regolatoria, linee guida, compendi clinici, referti medici e materiale di training per informatori medico-scientifici, documentazione preclinica e clinica, documentazione sulla qualità, sicurezza ed efficacia dei medicinali e le relazioni dell'esperto.

Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma: il comparto legale.

Il settore legale è un ulteriore segmento consistente e diversificato per il quale l'agenzia fornisce i propri servizi. Le materie oggetto dell'attività primaria dell'agenzia comprendono le traduzioni giurate oltre alla traduzione di contratti, istanze di separazione e divorzio, documentazione regolatoria e normativa, capitolati d'appalto, procedimenti civili giudiziali (citazioni, sentenze, ricorsi, rogatorie, revisioni ed altri provvedimenti giudiziari) e stragiudiziali, contratti di licenza ed arbitrati.

Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma: le prestazioni per gli studi notarili.

Procure ed atti notarili in genere, atti costitutivi e statuti societari, bilanci ed atti di compravendita immobiliare, questi e molti altri, implicano lavori di traduzione di grande rilievo svolti con competenza e professionalità da Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma. E' estremamente importante fare affidamento su testi e documenti trasposti fedelmente ed accuratamente nella lingua di traduzione, in particolar modo quando si tratta di ambiti similari alle traduzioni giurate  che necessitano di una certificazione di convalida, da parte di un Notaio o di un Pubblico Ufficiale, per poter avere valore ed effetto legale e vincolante per le parti interessate.

Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma: l'universo finanziario e societario.

La vasta gamma di prestazioni messe in campo dall'agenzia comprende anche il complesso e variegato mondo societario, finanziario, fiscale e tributario. La società conferma così la sua vocazione alla completezza dei servizi che, in tal senso, rientrano in una forbice particolarmente ampia, dove da un lato vengono offerte traduzioni giurate e dall'altro traduzioni finanziarie e societarie. Affiancano le sfere di competenza indicate ulteriori contesti specifici quali: analisi economiche, bilanci di esercizio, articoli finanziari, fusioni, scissioni, incorporazioni e joint-venture, documenti di economia e marketing e certificati societari (C.C.I.A.A., visure storiche, visure fallimentari, ecc.).

Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma: l'importanza della professionalità.

L'importanza della professionalità combinata con l'esperienza acquisita in oltre trent'anni di attività nel mondo della traduzione e dell'interpretariato hanno permesso ad Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma di qualificarsi come primaria struttura di consulenza linguistica in grado di garantire affidabilità, responsabilità e comprovata professionalità e quale valido Language Service Provider  nella trasmissione di informazioni e saperi, o meglio una struttura che opera per facilitare lo scambio di idee, servizi e conoscenze.

Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma: tra Misunderstanding e Lost in Translation.

Questa terminologia anglofona risuona spesso quando si tratta di effettuare delle trasposizioni da una lingua ad un'altra o verso più idiomi diversi. Misunderstanding può essere interpretato letteralmente con "equivocando", vale a dire un errore di comprensione dovuto ad una scarsa conoscenza della lingua da tradurre o del registro lessicale utilizzato oppure ad una scelta terminologica troppo fedele al testo che non tiene conto del contesto in cui si svolge il dialogo o la comunicazione. Lost in Traslation vuole intendere in senso generale la "perdita del significato originale in seguito al processo di traduzione". Ciò avviene perché non sempre tutto ciò che può essere espresso in una lingua trova un omologo corrispondente nell'altra; l'effetto che se ne ricava è lo svuotamento totale o parziale di "cosa" si vuole riportare, in che modo ed a chi.

Art Traduzioni & Interpretariato, Traduzioni Giurate Roma: accreditamenti.

I consulenti, gli interpreti ed i traduttori che collaborano con l'agenzia sono tutti professionisti selezionati sulla base di comprovate competenze di specializzazione. Quale ulteriore certificazione di competenza, i membri dello staff sono iscritti alle seguenti associazioni di categoria: ASSOINTERPRETI, AIIC (Associazione Nazionale Interpreti di Conferenza Professionisti), AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) ed InterMED che rappresenta tutti gli interpreti di conferenza altamente specializzati in campo medico-scientifico.

Espandi

Come raggiungerci

Il nostro indirizzo

00195 - Roma (ROMA) Lazio
Viale Carso, 12
Distanza dal centro: 3,17 Km
Telefono: 063613700
Partita IVA:


Info contatto scrivi una mail

Referente
Giorgi Lorella
Telefono
063613700
Cellulare
3355368473
Mail
artmail@artraduzioni.it
Web
http://www.artraduzioni.it